世界经典文学名著(全译本):消失的地平线
[英]希尔顿 |安徽师范大学出版社
0.00 ¥13.80
收藏
浙江图书馆
  • ISBN
    9787567603622
  • 印刷时间
    2013-04-01
  • 库存
    正在获取...
产品特色
产品特色
编辑推荐
作者简介
内容简介

  《世界经典文学名著(全译本):消失的地平线叙述了英国驻巴基斯坦的领事康维及助手马林森上尉、法国女布林克罗小姐、美国人巴纳德在飞机失事后的神奇之旅。侥幸生还的他们来到了喜玛拉雅山附近的蓝月亮山谷,山谷的最高处耸立着世界上最美丽的卡拉卡尔雪山,那洁白无瑕的金字塔状轮廓,单纯得如同出自一个孩童的手迹。狭长的蓝月亮山谷内隐藏着世外桃源般神秘灵和的香格里拉,它仅通过马帮与外界联系,这里有翠玉似的草旬、明镜般的湖泊、丰富的金矿、漂亮的寺庙和其它教派的庙宇,万物深深沉浸在宁静的喜乐中,生活在此的人们都很长寿,保持着大自然之间伟大的调和,每个人的生活都被瑞祥与幸福所灌满。

精彩书评
精彩书摘

  第一章
  在五月的那第三个星期期间,巴斯库尔的情况已经变得更加恶劣了。到了五月二十日,当局安排飞机到培夏华来撤走白人居民。白人居民大约有八十位,大部分乘坐军用运输机安全抵达了山外。还有几架其他种类的飞机也参与了此项运送任务,其中一架,是一部小型客机,是印度禅达坡邦主借给空军使用的。在早上大约十点钟时,有四位乘客上了飞机:罗贝塔·布尔克罗小姐,她属于“东部教会”;亨利·D·巴纳德,是一名美国人;休·康威,英国皇家领事;查尔斯·马林逊上尉,英国皇家副领事。
  后来在印度及不列颠各家报纸上刊登出来的,就是这样一些名字。
  当时康威是三十七岁。他已经在巴斯库尔待了两年。他所从事的工作从他所经历的事情来看,就像一直搭错了车。他的生命的某一个阶段结束了,本来几个星期之后,或者也许在英国休假几个月之后,他就要被派到别的地方,东京或者德黑兰,马尼拉抑或马斯喀特,从事他这种职业的人向来不知道未来怎样。他在领事馆已经待了十年,足以精明地评估出自己的机会,就像他很会评估别人的机会。他知道,肥缺不是为他准备的。但是想起自己不喜欢肥缺,确实是由衷的欣慰,而不是酸葡萄心态。他喜欢人们所提供的那些较不正式和较生动的工作,由于这些工作的待遇并不是很好,所以无疑在别人看来他的表现并不好。然而,他却觉得他干得不错。他这十年,生活丰富多彩,相当惬意。
  他个子很高,皮肤呈古铜色,棕色的头发剪得很短,眼睛呈灰蓝色。他不笑的时候露出严肃和沉思的神色,可一旦笑起来(通常不笑),看上去便像个孩子。工作太累或是饮酒过多的时候,你会发现他的左眼附近有轻微的神经性抽动。当他工作过度或喝太多酒时,这种抽动的情况通常会很明显。撤离之前的整整一天一夜他都在整理行囊和销毁文件,因此,在登上飞机的时候,他脸部的抽动非常明显。他本来显得筋疲力尽,但是,他很高兴他被安排坐邦主的豪华班机,而不用去搭乘拥挤的军用运输机。当飞机升向高空之时,他让自己尽量坐得舒展一些。他这个人既能吃苦耐劳,也不吝金钱,期待给自己来点小享受。他很可能以愉悦的心情忍受前往撒马尔罕的艰辛路程,但是,他却会花最后的十英镑搭乘“金箭火车”从伦敦到巴黎。
  飞机飞了一个多小时后,马林逊说,他认为驾驶员并没有按直线飞行,随即坐到了前面。他是一位二十几岁的小伙子,脸颊透露出淡红色,是个聪明但缺乏很好教育的人,这是公立学校的局限造成的,不过他有他自己的优点。他被派来巴斯库尔的主要原因是有一次考试没有通过,康威与他共事已有半年,并渐渐喜欢上了他。但是,康威并不想费劲在飞机上谈话。他睡眼惺忪地张开眼睛,回答说:“不管怎么飞,飞行员应该最为清楚哪条是最佳航线。”
  半小时之后,满身的疲倦和飞机引擎的嗡嗡声正要把他带入梦乡,马林逊又来聒噪:“我说,康威,我以为是凡尼尔在为我们驾驶飞机?”
  “嗯,不是他吗?”一
  “那家伙刚刚转头,我可以发誓并不是他。”
  “透过那块玻璃板很难辨认。”
  ……

目录

引子
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
尾声

相关推荐
读者免费借回家
加入书架成功